Música: Peter, Paul & Mary, Blowin in the wind (Soplando En El Viento, Bob Dylan)

Peter, Paul and Mary (también llamado PP&M) fue uno de los grupos musicales estadounidenses de música folk más exitosos de la década de 1960. Estaba compuesto por Peter Yarrow, Noel Stookey y Mary Travers.

Blowin’ in the Wind (en español, “Soplando en el viento” o “Flotando en el viento”) es una popular canción compuesta por Bob Dylan, la cual se convirtió casi inmediatamente en un clásico de la música norteamericana y también en el mundo entero. Fue incluida en el álbum The Freewheelin’ Bob Dylan, editado el 27 de mayo de 1963.
Es descrita como una canción protesta, que contiene una serie de preguntas retóricas sobre la paz, la guerra y la libertad, no haciendo referencia a ningún evento específico.

En 1999 fue introducida en el Grammy Hall of Fame y en 2004 la revista Rolling Stone la consideró la decimocuarta mejor canción de todos los tiempos.

En junio de 1962, la canción fue publicada en la revista “Sign Out!”, con comentarios de Dylan:

[…] Creo que entre el gran número de criminales que existe, se pueden contar los que vuelven la cara cuando ven el mal y saben que es el mal. Yo no tengo más que veintiún años y sé que se han hecho ya demasiadas guerras; ustedes, los que tienen más, lo deberíais saber mejor aún. Ahora la mejor forma de responder a las preguntas de la canción, es exponerlas.”

Peter Paul & Mary – Blowin in the wind (Soplando En El Viento), (Tonight In Person 1966)

Peter Paul & Mary – Blowin in the wind letra en ingles

How many roads must a man walk down
Before they call him a man?
How many seas must a white dove sail
Before she sleeps in the sand?

How many times must the cannonballs fly
Before they’re forever banned?
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind.

How many years must a mountain exist
Before it is washed to the sea?
How many years can some people exist
Before they’re allowed to be free?

How many times can a man turn his head
and pretend that he just doesn’t see?
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind.

How many times must a man look up
Before he can see the sky?
How many ears must one man have
Before he can hear people cry?

How many deaths will it take till he knows
That too many people have died?
The answer, my friend, is blowing in the wind
The answer is blowing in the wind.

Peter Paul & Mary – Blowin in the wind (Soplando en el viento), letra en español

¿Cuántas carreteras debe un hombre caminar,
antes de que le llamen hombre?
¿Cuántos mares debe una paloma navegar,
antes de que se duerma en la arena?
¿Cuánto tiempo deben las bolas de cañon volar,
antes de estar prohibidas para siempre?

La respuesta, amigo mio, está soplando en el viento
la respuesta está soplando en el viento.

¿Cuántos años debe una montaña existir,
antes de que sea bañada por el mar?
¿Cuántos años pueden algunas personas existir,
antes de que sean libres?
¿Cuántas veces puede un hombre girar su cabeza,
y fingir que no te ha visto?

La respuesta, amigo mio, está en el viento
la respuesta está en el viento.

¿Cuántas veces debe un hombre mejorar,
antes de que pueda ver el cielo?
¿Cuántos años debe un hombre tener,
antes de que pueda escuchar a la gente llorar?
¿Cuántas muertes cometerá hasta que sepa
que mucha gente ha muerto?

La respuesta, amigo mio, está en el viento
la respuesta está soplando en el viento.

Un Saludo.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s